Sivistystystyö – це фінська парасолькова назва/концепція кількох різних традицій навчання дорослих, яку українською можна (віддалено) перекласти як “народна просвіта”. Англомoвним аналогом є Folkbildung (Фолькбільдунґ).

Шість років (на початок 2023 року) досліджень Сергія Чумаченка, особистих та в команді ініціативної групи «Українська Народна вища школа», пошуків в Україні, Швеції, Данії, аби зрозуміти, що не тільки ми, а й більшість світу «прогавили» унікальну частину культури Скандинавських країн, пов‘язану з освіченістю більшості населення, яка називається folkbildning у Швеції, folkoplysning у Данії та Норвегії і sivistystystyö у Фінляндії.

Слово sivistystystyö складається із двох слів – sivistysty (цивілізація) і styö (працювати). Перекладати слово sivistystystyö з фінської мови непросто, тому пропонуємо Вам прочитати діалог із фінським дослідником, який допоможе краще зрозуміти значення терміну sivistys.

Sivistystystyö