Друзі, сьогодні ми публікуємо лінки одразу на п’ять перекладів інформаційних статей, що опубліковані на сайті Національної ради з освіти дорослих Швеції. Це дає змогу побачити всю систему Фолькбільднінгу Швеції, її основні елементи, головні завдання та принципи фінансування. Ми рекомендуємо читати в тому порядку, у якому вони розміщенні на сайті Національної ради:
1. Що таке Фолькбільднінг? У цьому дописі зверніть увагу на принципи, що закладені в методологію Фолькбільднінгу (це колективний процес розвитку заради кращого загального майбутнього) та чому складно перкласти цей термін на будь яку мову світу.
2. Folkbildning в Швеции. Ретроспектива всієї галузі Фолькбільднінгу, історія, принципи та філософія, структура, приклад фінансування за 2008 рік.
3. Народні вищі школи. Тут ще раз підкреслено принципи за якими діє педагогіка фолькбільднігу; зверніть увагу на роль педагога в НВШ; описані неформальний та автономний характер діяльності НВШ та структура їх фінансування та управління
4. Освітні асоціації. У цій статті описані всі існуючі форми неформальної освіти у фолькбільдінгу, види асоціацій, та короткий опис всіх десяти провідних освітніх асоціацій з лінками на їх сайти. Але головним є короткий опис принципів фінансування галузі, що докорінно відрізняються від традиції домінування та тотального контролю держави в українській освіті. Тому саме підрозділ Цільові проекти і замовлення ми вважаємо центральним у цьому дописі.
5. Національна рада з освіти дорослих Швеції. В заключній статті, стверджується, що саме Folkbildning є вирішальним фактором еволюції шведського суспільства, що допоміг «…перетворити цю країну на яскраву і міцну демократію.» Ще раз підкреслені умови фінансування та мінімального державного втручання, за яких Folkbildning стає галуззю, яка корінним чином сприяє формуванню вільного, внутрішньо-референтного, активного і відповідального громадянина та сприяє розвитку здорової демократії. До речі, саме тому, орган, якому парламентом та урядом довірено розподіл державних грантів, є НГО (Неурядова громадська організація). Знову ж таки, в цьому різниця у підходах, що практикуються в Україні, де Громадська рада має функцію «консультативно-дорадчого органу» та збережена домінанта та контроль держави.
Друзі, переклад цих статей дає загальне бачення унікальної традиції Фолькбільдунгу, що більше 150 років практикується в суспільствах та державах Північної співдружності “Norden” (Данія, Швеція, Норвегія, Фінляндія, Ісландія, Гренландія, Фарерські та Аландські острови). Навіть цієї загальної інформації достатньо для розуміння фундаментального значення цього явища (що з деякою натяжкою можна називати – неформальна освіта дорослих) для формування сильних суспільств у цих країнах, партисипативного характеру відносин між суспільством та державою та розквіту північних суспільств. Далі ми будемо заглиблюватись у тему, віддаючи перевагу дослідженням скандинавських науковців та практиків.
Найближчим часом, ми опублікуємо вибірку з перекладів, зроблених групою «Перекладачі літератури з теми народної освіти» під керівництвом Юрія Пивоваренка з антології статей присвячених фолькбільдунгу і зібраних профільною кафедрою Університету Лінчопінгу (Швеція) на прохання їх британських партнерів.
В каждой статье есть ссылка на перевод на русском языке.